FLOWER DESIGN
*SARAH WINWARD

by Marta Della Giustina

Mettete dei fiori nelle vostre barbe

flowerbeard2

Sarah Winward è una fiorista, ma le composizioni che crea non riempiono di colore solamente stanze di matrimoni e giardini verdi, ma anche le pagine patinate di riviste come Kinfolk. Oltre a decorare vasi, tavole imbandite e acconciature di spose emozionate, quasi a sfidare l’icona dei fiori tra i capelli, Frida Kahlo, Sarah sfoga la sua creatività compositiva anche sulla folta barba del marito, con composizioni per ogni stagione. DATE*HUB l’ha raggiunta nel suo mondo floreale e l’ha intervistata…

flowerbeard1

*Hi Sarah, first of all i want to say that i really adore your work! said that, what pushed you to dedicate your workalife to flowers?
Thank you! I didn’t ever plan on pursuing a career with flowers. I was studying International policy and the Middle East in school. In my last year of school I started doing flowers for friends weddings, and just for fun. Pretty quickly it turned into a business, and I have been doing it full time ever since. It feels right to me that I am working in the floral industry. And now that I look back at it, I can see that flowers were a common thread in my life growing up and through school. I feel I was supposed to end up here.

*Ciao Sarah, prima di tutto voglio dirti che adoro il tuo lavoro! detto questo, cosa ti ha spinto a dedicare la tua vita lavorativa ai fiori?
Grazie! non ho mai realmente pianificato di perseguire una carriera con i fiori. Stavo studiando politica internazionale e medio oriente all’università. Durante l’ultimo anno ho iniziato a lavorare con i fiori ai matrimonio di amici, così, solo per divertimento. Velocemente si è trasformato in un’attività, e da allora lo sto facendo a tempo pieno. Sento che il mio lavoro nell’ambito floreale è il percorso giusto, ed ora che guardo indietro vedo che i fiori sono stati un filo comune di tutta la mia vita. Credo di essere stata destinata ad arrivare qui.

flowerbeard4

*There are flowers for every season, and then plants that are always green, can you say your favorite for every season?
This is the toughest question that you can ask a florist! It is hard to commit to favorites.
In the spring I love lilac, bleeding heart, and helleborus, in the summer I love roses, in the fall I love the leaves that have tinges of color on them. I also just really love trees-oak, aspen, maple, willow! Where I live there are no flowers in the winter. A few favorite indoor plants are varieties of begonia, grape ivy, and staghorn fern.

flowerbeard5

*Ci sono fiori per ogni stagione e piante sempre verdi, riesci ad abbinare un fiore che ti piace ad ogni stagione?
Questa è la domanda più difficile che puoi fare ad un fiorista! È difficile scegliere Il preferito.
In primavera adoro i lillà, il cuore sanguinante, e gli Elleboro, in estate amo le rose, in autunno le foglie che hanno all’interno diverse sfumature. Adoro poi gli alberi di quercia, pioppo, acero e salice! Dove vivo io non ci sono fiori in inverno. Le poche piante d’appartamento che mi piacciono sono le varietà di begonia, edera e felce.

flowerbeard6

*I saw guys laid in the grass putting daisies in their beard, but not at the level of the one i saw on your husband beard! was that your idea or his? I’m imagining the backstage like:
S: “Stay still..”
D: “But that itches too much!”
S: “Shh, stay still.”
How that really works?
More or less, yes. Flowerbeard was actually David’s idea, so he is willing to sacrifice his comfort for it. I think just having a beard on your face is itchy already, so adding flowers to it can’t be much worse. I have only used a couple of bobby pins to hold the flowers in, so nothing too extensive or uncomfortable is happening to make them stay.

flowerbeard8

*Ho visto ragazzi distesi sul prato che decoravano le loro barbe con le margherite, ma non ho mai visto decorazioni al livello di quelle che ho visto sulla barba di tuo marito! Di chi è stata l’idea? mi immagino il backstage tipo:
S: “Stai fermo…”
D: “Ma prude troppo!”
S: “Shh, stai fermo.”
Funziona davvero così?
Più o meno sì. Flowerbeard è stata effettivamente un’idea di David, perciò è disposto a sacrificare la sua comodità. Penso che già avere la barba sia sufficientemente fastidioso, non può essere tanto peggio. Ho solo usato un paio di mollette per tenere fermi i fiori, perciò nulla di troppo prolungato o scomodo.

flowerbeard9

*Was that you first ‘collaboration’? Will we see other floweredbeard coming?
Yes! It was meant to be just a fun project, so we will do some more as we have time and extra flowers leftover from events.

* È stata la vostra prima collaborazione? Vedremo altre Flowerbeard presto?
Sì! È nato come un divertimento, ne faremo altri appena avremo tempo e fiori avanzati da qualche evento.

flowerbeard10 copia

*Does your husband gives you flowers as a gift or is just too obvious for you?
When we were dating he gave me flowers from his mother’s garden sometimes, but not since. It is just too obvious for me. And honestly, I don’t really like having flowers in my home. If I do bring some home they are usually just carelessly shoved in a vase and then they stay there until long after they are dead.

*Tuo marito ti regala fiori come regalo o sarebbe troppo ovvio per te?
Quando ci frequentavamo a volte mi regalava i fiori presi dal giardino di sua madre, ma da allora non me ne ha più regalati. Sarebbe troppo ovvio. E onestamente, non mi piace avere fiori a casa. Se ne porto uno po’ a casa sono semplicemente messi nei vasi con noncuranza e stanno lì anche molto dopo che sono morti.

winwards58

BIO* Sarah is a wedding florist creating garden-inspired flowers for events. She lives in Salt Lake City, Utah (USA) at the base of the Rocky Mountains with her husband David, and their baby girl Ivy Vine.

Crediti fotografici*
Flowerbeard: Carissa Gallo
Foto nella slide: Leo Patrone Photography

flowers